Уроки украинского — что такое блавати та шати
Авраменко предлагает «раскодировать» слова в стихотворении «Блакитна Панна».
Даже тот, кто давно изучает украинский язык, может встретить во время чтения незнакомые слова. Известный учитель Александр Авраменко предлагает пополнить ваш словарный запас новыми выражениями.
В эфире «Сніданку з 1+1» он предложил рассмотреть фрагмент стихотворения украинского писателя Николая Вороного «Блакитна Панна», который школьники изучали до внешнего независимого оценивания.
Має крилами весна запашна,
Лине вся в прозорих шатах,
У серпанках і блаватах…
Сяє усміхом примар з-поза хмар,
Попелястих, пелехатих.
Для того, чтобы насладиться этим стихотворением, надо «раскодировать» каждое новое слово:
- має (от слова маяти) — колебаться, махать;
- шати — праздничный наряд;
- серпанок — легкая прозрачная ткань;
- блават — название полевого цветка василька, также — шелковая ткань;
- попелястий — цвета пепла;
- пелехатий — лохматый, взъерошенный.
Другие языковые советы от Авраменко:
Александр Авраменко — известный учитель и популяризатор украинского языка, признанный заслуженным работником образования Украины.
Ранее он назвал слово-паразит, которого не существует в украинском языке, однако украинцы все равно часто употребляют его в повседневной жизни. Также языковед объяснял, как правильно говорить — резинка или гумка.